← All articles

DeepL или Google Translate: что я выбираю и почему

Меня часто спрашивают — что лучше, DeepL или Google? Короткий ответ: оба, но в разных задачах. Длинный — ниже, на основе моего опыта переводов от рабочих писем до постов в блог.

DeepL и Google Translate — два главных переводчика мира. У каждого свои сильные стороны. Разберём, когда какой использовать.

Краткий вердикт

  • DeepL — для европейских языков (немецкий, французский, испанский, итальянский, русский). Звучит естественнее.
  • Google Translate — для редких и азиатских языков (тайский, вьетнамский, суахили). Поддерживает больше языков.

Качество перевода

В тестах профессиональных переводчиков DeepL обычно побеждает на парах английский↔немецкий, английский↔французский с большим отрывом. Тексты звучат естественнее, меньше "канцелярщины".

Google Translate силён в технических текстах и редких языковых парах. Если переводите с тайского на хинди — Google почти безальтернативен.

Поддерживаемые языки

СервисЯзыков
Google Translate~133
DeepL~33
Наш переводчик45+

Лимиты бесплатной версии

DeepL Free: 5000 символов за один перевод, без ежемесячных лимитов в веб-версии. API — 500 000 символов в месяц.

Google Translate: до 5000 символов за раз, без серьёзных ограничений в веб-версии.

Наш переводчик: 5000 символов на запрос, без месячных лимитов, бесплатно навсегда.

Платные версии

DeepL Pro: ~750₽/мес или 8.99€ — снимает лимиты, добавляет приватность (не сохраняет тексты), поддержку файлов Word/PDF.

Google Translate API: платный для разработчиков — 20$ за миллион символов.

Приватность

Google использует ваши переводы для обучения моделей. DeepL в бесплатной версии — тоже. В платной версии DeepL Pro обещает не сохранять данные. Если переводите конфиденциальные документы — Pro-версия или вообще локальный переводчик типа LibreTranslate (бесплатно, но нужно ставить сервер).

Особенности интерфейса

DeepL: предлагает альтернативные переводы каждого слова — можно кликнуть и выбрать другой вариант. Полезно для проверки.

Google Translate: поддерживает перевод с фото (через приложение), голосовой ввод, перевод сайтов целиком.

Альтернативы

Если ни Google ни DeepL не нравятся:

  • LibreTranslate — open-source, бесплатный, можно поставить на свой сервер
  • DeepL — премиум-качество для европейских языков, но платный без рекламы
  • Microsoft Translator — встроен в Windows и Office
  • Наш переводчик — использует Google, LibreTranslate и MyMemory одновременно — выбирайте лучший результат

Главный совет

Не зацикливайтесь на одном переводчике. Для важных текстов всегда проверяйте 2-3 разными системами. На нашем сайте это можно сделать в один клик — переключаешь API и видишь разные варианты перевода одного и того же текста.

Share article